| |
 |
 |
 |
| |
 |
| |
 |
| |
Animals
often appear in Japanese folktales, as they do in other cultures.
ぶんぶくちゃがま, The
Miraculous Teakettle, is the tale of a tanuki repaying a human
kindness. What
is a tanuki? A
tanuki is a badger-like raccoon dog native to East Asia. The
tanuki's fur was used for clothing and its hair was used in
high quality writing brushes. In folktales the tanuki, like
the fox, was portrayed as a sly animal who tricked humans by
changing itself into various forms, but unlike the fox it was
thought to be a bit of a bumbler and hence amusing rather than
fearsome. Both animals change their form by putting a leaf on
their head.
About
the teakettle
An iron teakettle was used to boil water for the tea ceremony,
which was conducted in certain Buddhist temples. The temple
referred to in this story is the
茂林寺(in
Chiba, which was built in 1426. It is said that the teakettle
is still kept there today. |
| |
|
| |
 |
| |
Long ago, there
lived a man who was kind to animals. Although he was poor, he
shared his food with the animals who came to his home. A tanuki
who had received food from the man thought of a plan to repay
him for his kindness; he would turn himself into a teakettle,
which the poor man could sell to the local temple. The man sold
the kettle to the temple priest and with the money bought a
plentiful supply of food.
Later that day the priest put the kettle on to boil water for
the tea ceremony, but to his surprise the kettle tuned into
a tanuki crying 'It's too hot!' Disappointed, the priest sold
the kettle to a passing tinker, who took it back to his shop.
That night the tinker was woken up by the sound of crying. The
kettle had turned back into the tanuki, who was afraid of being
sold again. He begged the tinker not to sell him, promising
to earn him money by performing in the marketplace. Every day
the tanuki danced, sang and did tricks before an admiring audience,
and the tinker became rich.
After a time, the tanuki became tired, and yearned for a peaceful
life as a kettle in a temple. The tinker offered to take him
back to the priest, and the priest agreed not to use him to
boil water, and to look after him in his temple. People came
to pray for happiness to the teakettle, and soon the news spread
far and wide that it brought good luck. And that's how it got
its name分福茶釜(
(the kettle-that-brings-good
luck)! |
| |
|
| |
| Task: |
Read
the story and answer the questions |
|
| |
| 1 |
Understanding the story. |
| |
| (1) |
How did the tanuki repay the man's kindness? |
| (2) |
How does the tanuki change its form? |
| (3) |
Where did the tanuki finally find a home? Say the
word in Japanese! |
|
| 2 |
Sharing animal folktales in class. |
| 3 |
Performing a skit based on the folktale. |
| 4 |
Singing a Japanese song! |
| |
 |
| |
This
song is a play on words called しりとり.The
last syllable of a word starts the next word. The second
verse gives the animals' cries. |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
Privacy
& Copyright © The Japan Foundation, Sydney |
| |
|
| |
|
|
 |
|